Kirjoitusohjeita ja Avaimen viittauskäytännöt
Yleistä
Avaimessa julkaistavien
tekstien ulkoasussa tulee noudattaa tässä annettuja kirjoitusohjeita.
Tämä yksinkertaistaa ja nopeuttaa toimitusprosessia.
Kirjoitukset laaditaan ilman tekstinkäsittelyohjelmien
asettelutoimintoja (esim. tavutus ja tasaus). Taittoa helpottaa, jos
leipätekstissä ja otsikoissa käytetään samaa fonttia ja fonttikokoa
(esim. Times New Roman 12 pt tai vastaava perusfontti) Teksti
lähetetään pc-yhteensopivana, mieluiten rtf-muotoon tallennettuna
tiedostona. Tekstejä ei palauteta kirjoittajille, kuvaoriginaalit
palautetaan.
Tekstissä teosten nimet kursivoidaan.
Artikkelien otsikot laitetaan lainausmerkkeihin (lähdeluetteloon ilman
lainausmerkkejä, ks. alla). Sitaatit suomennetaan. Käsitteet, joita
halutaan painottaa, kursivoidaan. Tummennusta ja alleviivausta ei
käytetä. Mahdollisille kuville/taulukoille osoitetaan paikka tekstissä,
ne numeroidaan ja annetaan erillisessä tiedostossa sekä paperilla.
Viitteiden käytöstä ja lainausten muotoilusta
Lähdeviitteen tiedot laitetaan sisäviitteisiin. Sisäviitteessä
käytetään vuosilukua, joka on kirjoittajan käyttämän teoksen
ilmestymisvuosi. Sisäviitteen merkintätapa on seuraavan mallin mukainen
(Husserl 1977, 14). Jos kirjoittajan nimi, esimerkiksi Husserl,
esiintyy tekstissä, niin (1977, 22). Alkuperäinen ilmestymisvuosi
mainitaan lähdeluettelossa. Kun viitataan samaan teokseen useamman
kerran peräkkäin, käytetään lyhennettä (mt.). Sivunumerojen (kuten myös
vuosilukujen) välille tulee ajatusviiva (14–16, 1972–1977).
Jos viite viittaa vain edelliseen virkkeeseen, sijoitetaan piste
sulkumerkkien jälkeen: (Husserl 1977, 14). Jos viite viittaa
useampaan virkkeeseen, lopetetaan virke pisteeseen ja viite sijoitetaan
sulkumerkkien sisään pisteen jälkeen. Tällöin tulee piste sulkumerkkien
sisään: (Husserl 1977, 14.)
Mikäli viitataan samassa kohtaa useaan lähteeseen, ne erotetaan puolipisteellä (Husserl 1977, 14; Korsisaari 2006, 285–286).
Sitaatin sisältä mahdollisesti poistettu tekstikohta merkitään [--].
Sisennettäväksi aiottu, laajempi lainaus erotetaan käsikirjoituksessa
muusta tekstistä pelkästään tyhjällä rivillä sitaattia ennen ja sen
jälkeen, sillä sisennyksen asettelu tehdään vasta taittovaiheessa.
Kun lainataan lähteestä kokonaista lausetta tai lauseen alkua, iso
alkukirjain vaihdetaan pieneksi ja merkitään hakasuluilla, mikäli
lainaus on upotettu kirjoittajan omaan lauseeseen. Esimerkki:
Korsisaari toteaa, että ”[r]omantiikkateollisuuden kirjamarkkinoilla
proosa on syrjäyttänyt runon” (Korsisaari 2006, 148). (Vrt. sama
lainaus toisessa yhteydessä: Korsisaari kirjoittaa:
”Romantiikkateollisuuden kirjamarkkinoilla proosa on syrjäyttänyt
runon” (Korsisaari 2006, 148).)
Loppuviitteitä
käytetään, jos halutaan tehdä lisäyksiä, kommentteja yms., joita ei ole
tarpeen kirjoittaa varsinaiseen tekstiin. Loppuviitteet merkitään
arabialaisin numeroin (1, 2, 3…). Jos viitenumero tulee lauseen
loppuun, tulee indeksinumero pisteen jälkeen. Loppuviitteet liitetään
tekstin loppuun otsikolla Viitteet. ÄLÄ KÄYTÄ TEKSTINKÄSITTELYOHJELMAN
AUTOMAATTISTA ALA - TAI LOPPUVIITEJÄRJESTELMÄÄ.
Teoksista voidaan käyttää myös lyhenteitä viitteissä, jos se on tekstin
kannalta järkevää, mutta viitteiden tulee olla helposti ymmärrettäviä
ja johdonmukaisia (esim. Seitsemän veljestä = SV).
Sähköisiin julkaisuihin viitataan samoin kuin painettuihin lähteisiin
eli mainitsemalla tekijä, julkaisuvuosi ja sivunumero (mikäli lähteessä
on sivut).
Lähdeluettelosta
Lähdeluettelo liitetään tekstin loppuun otsikolla Lähteet (Viitteiden jälkeen).
Lähdeluettelossa mainitaan tiedot seuraavassa järjestyksessä: tekijä,
ilmestymisvuosi (ja alkuperäinen ilmestymisvuosi), teoksen nimi,
teoksen alkukielinen nimi, toimittaja, kääntäjä, julkaisusarja,
kustantajan kotipaikka/kotipaikat ja kustantamo. Lisäksi kokoomateosten
ja tieteellisten lehtien artikkelien kohdalla mainitaan sivunumerot.
Sähköisten lähteiden kohdalla mainitaan verkko-osoite hakasuluissa sekä
lähteissä päivämäärä, jolloin lähde on tarkistettu.
Esimerkkejä:
Auerbach, Erich 1992/1946: Mimesis. Todellisuudenkuvaus länsimaisessa kirjallisuudessa. Alkuteos: Mimesis. Dargestellte Wirklichkeit in der abendländischen Literatur. Suom. Oili Suominen Suomalaisen kirjallisuuden seuran toimituksia 562. Helsinki: SKS.
Hatavara, Mari 2005: Topeliuksen Konungens handske – kuinka historiaa (uudelleen)kirjoitetaan. Avain 3–4/2005, 5–26.
Karkulehto, Sanna 2007: Kaapista kaanoniin ja takaisin. Johanna Sinisalon, Pirkko Saision ja Helena Sinervon teosten queer-poliittisia luentoja
Acta Universitatis Ouluensis, B Humaniora 81. Oulu: Oulu University
Press.
<http://herkules.oulu.fi/isbn9789514286117/isbn9789514286117.pdf>
(3.4.2008)
Polvinen, Merja 2004: Habitable Worlds and Literary Voices: A.S. Byatt’s Possession as Self-Conscious Realism. Helsinki English Studies 3. <http://www.eng.helsinki.fi/hes/Literature/habitable_worlds1.htm> (3.4.2008)
|